Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 167 (738 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Pendler {m} U کسی که هر روز از خانه به سر کار یک مسافت را رفت و آمد میکند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Pendelstrecke {f} U مسافت راه [از خانه به سر کار]
Fußballanhänger, der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht U طرفدار فوتبال که مرتب همه بازیهای دور [از خانه] تیم خود را دیدار میکند.
Distanz {f} U مسافت
Abstand {m} U مسافت
Entfernung {f} U مسافت
Flugstrecke {f} U مسافت پرواز
Entfernungsmesser {m} U مسافت سنج
Eisenbahnstrecke {f} U مسافت راه آهن
Langstreckenflugzeug {n} U هواپیمای مسافت دراز
Taxameter {n} U مسافت سنج تاکسی
Unbegrenzte Kilometer? U مسافت [رانندگی با خودرو] نا محدود [است] ؟
Fahrtschreiber {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograph {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograf {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Fahrtenschreiber {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Kilometerstand bei Abfahrt [Ankunft] U اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت [ورود] خودرو
Pendler mit öffentlichen Verkehrsmitteln U رفت و آمد روزانه مسافت به سر کار با وسیله نقلیه عمومی
Öffi-Pendler {m} U رفت و آمد روزانه مسافت به سر کار با وسیله نقلیه عمومی [اصطلاح روزمره]
Haus {n} U خانه
Bauträger {m} U خانه ساز
obdachlos <adj.> U بی خانه
Findelhaus {n} U یتیم خانه
Bauernhaus {n} U خانه رعیتی
Bordell {n} U فاحشه خانه
Eigentümerin {f} U صاحب خانه [زن]
Freudenhaus {n} U فاحشه خانه
Freudenhaus {n} U جنده خانه
Bordell {n} U جنده خانه
Freudenhaus {n} U روسپی خانه
Frauenhaus {n} U فاحشه خانه
Fachwerk {n} U اسکلت خانه
Dienstbote {m} U خانه شاگرد
Anlieger {m} U مالک خانه
Bungalow {m} U خانه ییلاقی
Eckhaus {n} U خانه نبشی
Eckhaus {n} U خانه سرنبش
Bootshaus {n} U خانه قایقی
Entrümpelung {f} U خانه تکانی
Bauernhaus {n} U خانه روستایی
Cottage {n} U خانه روستایی
Dienstwohnung {f} U خانه اداری
Anstreicher {m} U رنگ زن خانه
Bauernhof {m} U خانه روستایی
Elternhaus {n} U خانه پدری
draußen <adv.> U بیرون از خانه
außer Haus <adv.> U بیرون از خانه
Dach {n} U سقف [خانه]
Blockhaus {n} U خانه چوبی
Diskothek {f} U صفحه خانه
Eigenheim {n} U خانه شخصی
Abdeckerei {f} U سلاخ خانه
Café {n} U قهوه خانه
Altersheim {n} U خانه سالمندان
Freimaurerloge {f} U لژ فراموش خانه
Armenhaus {n} U خانه سالمندان
Ich gehe nach Hause U من به خانه میروم
Altenheim {n} U خانه سالمندان
in der Stube hocken U در خانه بیکار نشستن
Hauswirtschaft {f} U اقتصاد خانه داری
Hypothek {f} [auf] U رهن [برای خانه]
immer zu Hause hocken U همیشه در خانه ماندن
Abbruch {m} U ویران سازی [خانه]
Freimaurer {m} U عضو فراموش خانه
ein Haus ausräumen U خانه ای را خالی کردن
Frühjahrsputz {m} U خانه تکانی بهار
Fertighaus {n} U خانه پیش ساخته
Fertigbau {m} U خانه پیش ساخته
Dunkelkammer {f} U تاریک خانه [عکاسی]
Elternabend {m} U شب انجمن خانه و مدرسه
Espresso {m} U قهوه خانه کوچک
Verschlag {m} U خانه بازی بچه ها
sturmfrei haben U اختیار خانه ای را داشتن
Freimaurerei {f} U اصول فراموش خانه
Bei uns wurde schon zweimal eingebrochen. U [خانه ] ما را دوبار دزد زد.
Abwasserreinigungsanlage {f} U تصفیه خانه فاضلاب
Möbelstück {n} U یک تکه از اساس خانه
Fachwerkhaus {n} U خانه نیمه چوبی
drinnen <adv.> U درون [مقاله یا خانه]
Wir haben es mit dem Verkauf des Hauses nicht eilig. U ما با فروش خانه عجله ای نداریم.
Wir ziehen am 1. [Ersten] aus. U ما یکم از خانه بیرون می آییم.
Internetcafe {n} U قهوه خانه با دسترسی به اینترنت
sich auf den Heimweg machen U رهسپار به [راه] خانه شدن
Puff {m} U جنده خانه [اصطلاح روزمره]
[zur Arbeit] pendeln U رفتن و برگشتن [از خانه به سر کار]
Ablösesumme {f} U پیش پرداخت اجاره خانه
Kann ich es bei Dir Zuhause abgeben? U می توانم این را در خانه ات پس بدهم؟
Einfamilienhaus {n} U خانه کوچک [برای یک خانواده]
In das Nachbarhaus wurde gestern eingebrochen. U دیروز دزد خانه همسایه را زد.
ausspucken U بیرون کردن [مردم از خانه ها]
hausbacken <adj.> U در خانه ساخته [تهیه] شده
Abwasserreinigungsanlagen {pl} U تصفیه خانه های فاضلاب
eine sturmfreie Bude haben U اختیار جایی یا خانه ای را داشتن
es spukt [in dem Haus] U [این خانه] روح دارد
Arbeitszimmer {n} U اتاق کار یا تدریس [در خانه]
das Dach ausbessern U بام [خانه] را تعمیر کردن
Stubenhocker {m} U کسی که همیشه در خانه بیکار می نشیند
Quarktasche {f} U کسی که همیشه در خانه بیکار می نشیند
Teppichkehrer {m} U جارو نپتون [نظافت] [خانه داری]
Teppichroller {m} U جارو نپتون [نظافت] [خانه داری]
Teppichkehrmaschine {f} U جارو نپتون [نظافت] [خانه داری]
Homebanking {n} U انجام معامله های بانکی از خانه
Erledigen von Bankgeschäften von Hause U انجام معامله های بانکی از خانه
heimschicken U به خانه [از جایی که آمده اند] برگرداندن
Bude {f} U اتاق خصوصی [در خانه] [اصطلاح روزمره]
Lüftlmalerei {f} U نقاشی نمای خانه [در باواریا و اطریش]
Jetzt geht es ab nach Hause ! U الان وقتش رسیده به خانه برویم [بروم] !
Gästezimmer {n} U اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی]
Bude {f} U کاشانه [خانه کوچک وسردستی ساخته شده ]
Bretterbude {f} U کاشانه [خانه کوچک وسردستی ساخته شده ]
sturmfrei <adj.> U اختیار خانه ای [هر چه که دوست دارند می توانند بکنند]
Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos. U فردا صبح عروسی در خانه ما غوغا بود.
Das Stadion war ein Tollhaus. U در میدان ورزش شورشی [دیوانه خانه ای] بود.
Meine Schwester sucht derzeit ein [e] Haus [Wohnung] . U خواهرم فعلا دنبال خانه [آپارتمان] می گردد.
Baukasten {m} U جعبه خانه سازی [اسباب بازی کودکان]
ein Türschloss abdrehen [Einbruch] U قفل دری را با آچار شکندن [سرقت از خانه]
Zimmer frei U اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی]
Privatzimmer {n} U اتاق برای اجاره [در خانه شخصی] [در آگهی]
Puff {m} U جنده خانه [در باواریا و اتریش و سوئیس] [اصطلاح روزمره]
verreisen U ترک کردن [خانه یا شهر] برای چند مدتی
Hotspot {m} U محل دسترس بیسیم به اینترنت [مثال در قهوه خانه]
Ich habe mich versehentlich ausgesperrt. U من به طور تصادفی خانه ام را روی خودم قفل کردم.
Hat das Haus elektrischen Anschluss? U آیا این خانه به برق شهر وصل است؟
jemanden - zu einer gemeinsamen Unternehmung - von zu Hause abholen U عقب کسی - در خانه اش - رفتن برای انجام کاری با هم
Gestern nahm bei ihr niemand ab. U دیروز در خانه او [زن] هیچکس نبود به تلفن جواب دهد.
öffentlicher WLAN-Einwahlpunkt {m} U محل عمومی دسترس بیسیم به اینترنت [مثال در قهوه خانه]
Karree {n} U بلوک خانه ها [که با چهار خیابان متقاطع محدود شده اند]
Häuserblock {m} U بلوک خانه ها [که با چهار خیابان متقاطع محدود شده اند]
Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines [außer einem] [ausgenommen eines] . U همه بچه های ما خانه را ترک کردند به غیر از یکی.
Bei mir ist heute abend sturmfreie Bude. U امشب در خانه من جشن عمومی است [از همه پذیرایی می کنم ] .
Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus. U بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند .
Schlüsselkind {n} U [بچه ای که برای مدت زمانی از روز بخاطر مشغله کاری پدر و مادر در خانه تنهاست.]
Es ist ein Haus im Superlative. U این خانه ای است با صفت عالی [از هر نظر بسیار بزرگ و عالی] .
Ich muss um elf zu Hause sein. U من ساعت ۱۱ باید خانه باشم. [چونکه پدر و مادر اجازه نمی دهند از آن ساعت به بعد]
Den Appetit holt man sich auswärts, aber gegessen wird zu Hause. <proverb> U بیرون ما را به اشتها می آورند اما در خانه غذا می خوریم. [ضرب المثل بیشتر مربوط به سکس تا غذا]
Er schneidet Gesichter. U او دهن کجی میکند.
Wie funktioniert das? U این چطور کار میکند؟
Bei so etwas [Da] werde ich wirklich sauer. U این من را واقعا عصبانی میکند.
Die Ausnahme bestätigt die Regel. U استثنا قاعده را ثابت میکند.
Von welchem Gleis fährt er ab? U از کدام خط [قطار] حرکت میکند؟
von zu Hause weggehen U خانه را ترک کردن [ول کردن]
Wann fährt der nächste Zug nach München? U قطار بعدی به مونیخ کی حرکت میکند؟
Wann ist der Laden geöffnet [geschlossen] ? U این مغازه کی باز میکند [میبندد] ؟
Um welche Zeit macht die Bank auf? U بانک ساعت چند باز میکند؟
fahrdienstleiter U با سیستم کامپیوتری همه خطوط راه اهن رو کنترل میکند
Kanal {m} U وسیله ای [یا کسی] که چیزی [اطلاعات] را ارسال میکند
Die Tagesschau U نگاه روز ، اسم روزنامه یا تلویزیون که گزارش را اهدا میکند
fünftes Rad U جفت ساز که خودرو را به تریلر وصل میکند
Wie tickt er [sie] ? U او [مرد ] [زن] چطور [از نظر روانی] عمل میکند؟
[Verb] doch U روی [فعلی که همراه می آید] تکیه میکند
Es geht. U این کار میکند. [برای مثال دستگاه]
Um wie viel Uhr fährt er ab? U ساعت چند [قطار یا اتوبوس] حرکت میکند؟
Sei vorsichtig ! Kirschsaft macht Flecken. U مواظب باش ! آب گیلاس لکه دار میکند.
Regelmäßiges Training macht Herz und Lunge belastbarer. U ورزش به طور منظم قلب و ریه ها را تقویت میکند.
Achtung, vorausfahrende Kolonne! [Warnhinweis] U احتیاط کاروان در جلو حرکت میکند ! [تذکر اخطاریه ]
Rausschmeißer {m} U دربانی که درنمایش ها وغیره اشخاص اخلالگر راخارج میکند
Türsteher {m} U دربانی که درنمایش ها وغیره اشخاص اخلالگر راخارج میکند
Die Mannschaft kommt in die zweite Runde. U این تیم به مرحله دوم [بازی] پیشروی میکند.
abgebrochene Worte U واژه های ناواضح و گنگ [وقتی کسی صحبت میکند]
Simulant {m} U کسی که خود را بناخوشی میزند و از زیر کارشانه خالی میکند
etwas schwellt Jemanden U چیزی شکم کسی را پر میکند [اصطلاح مشکل وپیچیده درسطح بالا ]
Die Mannschaft stellt sich neu auf, nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat. U این تیم پس از از دست دادن بسیاری از بازیکنان درجه یک خود بازسازی میکند.
Er lässt sich von ihr vorne und hinten [nach Strich und Faden] bedienen. U او [مرد] او [زن] را وادار میکند بطور کامل برای او [مرد] پیشخدمتی کند.
gestützter Anschlag U کشیدن سیم گیتار [کلاسیک] [انگشت به روی سیم همسایه کوتاه مدت تکیه میکند]
Rechtsprechungsrecht {n} U قانون موضوعه [رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود] [حقوق]
[nicht kodifiziertes] Präzedenzrecht {n} U قانون موضوعه [رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود] [حقوق]
Räuber {m} U دزدی که با زور و خشونت [با اسلحه یا تهدید اسلحه] دزدی میکند
Recent search history Forum search
2Cool کلمه را بعضی درجاهای مختلف استفاده میکند ولی معنای سرد را نمدهد.
2Cool کلمه را بعضی درجاهای مختلف استفاده میکند ولی معنای سرد را نمدهد.
1übernahmeersuchen
1Darauf,wofür,woran,woüber,wozu ,woüber
3فرق نميكند
3haushalt
3haushalt
0آدم باید کارش را دوست داشته باشد تا احساس خستگی نکند
0خانه ى ما پشت مسجد قرار دارد. "قرار دارد" چيست؟
0روسپی خانه
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com